الردع باللغة. كيف تكون لغة الردع منجزة، والإنجاز هنا يعني أن يتلقاها الطرف الآخر على نحو من التصديق واليقين، فإذا قلت سأفعل فيعني ذلك التصديق المطلق بالفعل، ومن ثم ظهرت في الحرب الأخيرة لعبة المواقيت والأمكنة. يقول مثلا البيان العسكري رشقة صاروخية بعد منتصف الليل على أماكن الجنوب أو الشمال على نحو من التحديد، ويقع مثل هذا البيان موقع التحدي، في وقوع الإمكانية المطلقة بالفعل.
صحيح أن عنصر المفأجاة والخدعة عامل مهم في فعل الحسم، لكن هذه وسيلة لا يناسبها إلا لغة الردع التي تنطلق من وعي بحدود اللحظات والمآلات. وظف القادة المصريون سابقا لغة الردع هذه، التي تكشف عن منطق القوة، والقدرة على القيام بالفعل، وعلى تسريب خطاب الخوف في ذهنية المتلقي. وهي لغة بدأ توظيفها منذ أمد بعيد في خطاب الصهاينة.
ويعتبر خطاب الرئيس السادات في مجلس الشعب بعد حرب أكتوبر مثالا مهما على توظيف اللغة وأدواتها في فعل الردع. كذلك ما يحكى عن مقابلة الرئيس حسني مبارك مع مراسل إحدى المحطات الفضائية. لماذا لا تحكي لنا عما حدث في الضربة الجوية الأولى في حرب أكتوبر. فقال له اسأل الذين حضروها من عندكم. هم يعرفون جيدا ماذا حدث لهم. واسألهم أيضا عن الجثث التي تسلموها من شمال الدلتا.
أما الأخطر فهو خطاب الردع المزيف الذي يسيطر على الخطاب العربي في الأزمة الراهنة. لخطاب الردع ممارسات متعددة منها لغة الحياد الملغزة، ولغة المنطق والتعقل، ولغة السلوك والتصرف، ولغة الحركة والزي والنظر، ولغة الصمت وأحيانا لغة الألم التي يوظفها العدو بكثرة في كل سردياته.